Abuso Doméstico
Esta es la Seccción de Auto-Representación relacionada con Abuso Doméstico y Ordenes de Protección. Favor de examinar el Resúmen de Abuso Doméstico en su totalidad, antes de proceder a las otras secciones.
(Click here to view this page in English)
Si usted está siendo abusado/a en el hogar…
usted no está solo/a.
SI USTED ES LA VICTIMA DE ABUSO DOMESTICO, O CREE QUE ESTA EN RIESGO DE SERLO
Si usted no está en peligro inminente, pero piensa que está en la necesidad de obtener protección, y el/la ofensor/a es miembro de la familia o del hogar, alguien con quien usted vive o ha vivido antes, o alguien más que concuerda con la definición estatutoria, usted podría calificar para someter una Petición para una Orden de Protección. Los casos que envuelven Violencia Doméstica son sometidos al Tribunal de Violencia Doméstica. Usted no necesita tener un abogado para someter un caso de Orden de Protección, pero necesita someter los documentos necesarios en la oficina de la Administradora del Circuito antes de venir al tribunal.
Cuando usted viene al Tribunal de Violencia Doméstica con el propósito de someter una Petición para una Orden de Protección, usted necesita traer una dirección correcta (válida) de la persona contra quien usted está sometiendo la Petición. Esto es necesario debido a que su Petición debe ser entregada a la mano de la persona a quien usted va a nombrar como Demandado/a más adelante. También se le va a pedir que complete unos documentos que incluyen una descripción del incidente o incidentes que la condujeron a someter la Petición. El/los incidente/s debe/n involucrar a un/a ofensor/a que es miembro de la familia o del hogar, alguien con quien usted vive o haya vivido anteriormente, o alguien que concuerda con la definición estatutoria, y debe de ser por su naturaleza un abuso físico actual, amenaza de hacer daño, u hostigamiento. Usted no puede someter una Petición para una Orden de Protección por una situación que solamente envuelva la destrucción o amenaza de causarle daño a alguna propiedad.
Una vez haya completado la documentación necesaria, usted debe decidir si va a solicitar una Orden de Protección de Emergencia, o si desea fijar el caso para una celebrar vista. Para poder obtener una Orden de Protección de Emergencia, usted debe presentarse ante un juez para celebrar dicha vista y establecer que hubo algún abuso, y que es probable que pueda/n ocurrir nuevo/s abuso/s si a el/la abusador/a se le entregara aviso previo del sometimiento de su caso. Si después de tener la vista para obtener una Orden de Emergencia el juez determina que la Orden de Emergencia es necesaria, ésta será registrada cuando concluya su vista. Es possible obtener una Orden de Protección de Emergencia dentro de un período de 24 horas. Si su caso no es una emergencia, le van a dar una fecha futura para celebrar una vista en el tribunal. Esta fecha es generalmente entre 5 y 21 días después de la fecha en que usted sometió su caso, ya que es necesario que se le entregue a la mano a el/la respondiente el Emplazamiento y la Petición para una Orden de Protección.
Durante la vista en el tribunal, la Orden de Protección (tambien conocida como "orden de entredicho" u "OP", por sus siglas en inglés) puede ser emitida por el juez. Dependiendo de su situación particular, el juez podría tambien emitir órdenes otorgando sostenimiento provisional, manutención a menores, custodia de los niños, y posesión de su hogar. Una Orden de Protección de Emergencia puede estar en efecto por 21 días, una Orden de Protección Temporera por hasta 30 días y una Orden de Protección Plenaria (permanente) por hasta 2 años. El propósito de la Orden Temporera es para darle a el/la peticionario/a tiempo para iniciar acción legal adicional, tal como divorcio o separación, o tiempo a el/la demandado/a para buscar consejería si es que deseara perseguir judicialmente otro curso de acción. El resultado exacto de cualquier caso no pueder ser pronosticado debido a que cada caso es único.
Sugerencias Para su Seguridad
Examine el sitio en la red de Violencia Doméstica del Fiscal Estatal del Condado de Lake para obtener recomendaciones y recursos sobre Cómo Permanecer Seguro/a. En adición,
A Safe Place ofrece Consejos de Seguridad y Hechos sobre Violencia Doméstica en su sitio en la red.
Otro sitio en la red es la Coalición de Illinois Contra la Violencia Doméstica el cual ofrece recomendaciones adicionales y recursos relacionados con los Abusos Domésticos en Illinois.
¿Cómo Prepararse, Someter y Entregar una Orden de Protección (OP) en el Condado de Lake?
Para poder agilizar el proceso de obtener una Orden de Protección, obtenga de la red y complete lo siguiente antes de venir al tribunal: Esta hoja de trabajo lista la mayor parte de la información que usted debe traer consigo para ayudar a completar la Petición.
Hoja de Trabajo de Información para Orden de Protección (inglés) (PDF)
Comience con A Safe Place – Apoyo en el Tribunal
Está localizado en el quinto piso del Tribunal en el 301 Washington Street, Waukegan, IL A Safe Place les proveerá una persona de apoyo que estará presente para ayudarle a completar los documentos y guiarle por el proceso de obtener una Orden de Protección.
El Programa de Apoyo en el Tribunal de A Safe Place ha asistido a víctimas de violencia doméstica en el Tribunal del Condaddo de Lake desde el 1984.
Personal de apoyo en el tribunal, incluyendo algunos voluntarios bilingües y bi-culturales, están entrenados para asistir a las víctimas en un Salón Seguro dentro del tribunal cuando éstas se preparan para solicitar Ordenes de Protección.
Este personal de apoyo ofrece ayuda a las víctimas dentro del tribunal de violencia doméstica, y también ayudarán a las víctimas que decidan ser testigos durante el enjuiciamiento criminal de los/las abusadores/as.
También le ofrecemos extensos sistemas de referencias e información a todos los clientes a través de redes que incluyen numerosos proveedores de servicios, miembros de agrupaciones legales y médicas, escuelas, iglesias, y comercios locales.
Si usted desea más información sobre el Programa de Apoyo en el Tribunal de A Safe Place, y de otros servicios de asistencia sobre violencia doméstica y programas que ellos proveen, favor de llamarlos al 847-249-5147, o envíeles un correo electrónico a info@asafeplaceforhelp.org, o visite su sitio en la red en: http://www.asafeplaceforhelp.org/.
Administradora del Tribunal del Circuito
Si alguien desea solicitar una Orden de Protección en contra de otro individuo, puede hacerlo a través de la división criminal/civil de la Oficina de la Administradora del Circuito. Los formularios para solicitar una Petición para una Orden de Protección son suministrados por la Oficina de la Administradora del Circuito. Una vez la Petición ha sido sometida a la división Criminal/Civil, el personal:
- le asigna un número de caso;
- envia a el/la solicitador/a de la petición a una sala del tribunal inmediatamente; y
- prepara los formularios para el Alguacil del Condado de Lake.
Una vez la Orden de Protección es expedida por un juez, la órden es archivada por la Oficina de la Administradora del Tribunal. Este proceso toma dos o tres horas en completarse.
La Oficina Del Fiscal Estatal
Si usted reporta un caso de violencia doméstica: Una vez un policía haya respondido, se prepara un reporte, y la División de Análisis de Felonías de la Oficina del Fiscal Estatal es notificada.
La División de Análisis de Felonías comienza las etapas iniciales del caso criminal. Si se determina que los hechos ameritan acusar a el/la ofensor/a, la acusación es preparada, y una vez el/la ofensor/a es arrestado/a, se celebrará una vista para determinar la fianza en la Sala del Tribunal C-120.
El Consejero Legal de la División de Análisis de Felonías se pondrá en contacto con usted. Si nuestra oficina no se ha puesto en contacto con usted dentro de un período de 24 horas, usted se puede poner en contacto con nosotros llamando al 847-377-3000. Le podremos explicar sobre los procedimientos, la fianza, los cargos y las futuras citas en el tribunal.
Si usted es una víctima involucrada en un proceso criminal: La Oficina del Fiscal Estatal le puede ofrecer apoyo e informacián a través de la Unidad de Víctimas/Testigos. Un consejero es asignado a cada caso y está disponible para contestar cualquier pregunta sobre el frecuentemente intimidante proceso legal. Un consejero puede proveerle información sobre programas de consejería, asistencia financiera y ayuda legal.
Para más información, favor de visitar el sitio en la red Violencia Doméstica del Fiscal del Estado en: http://www.lakecountyil.gov/StatesAttorney/violence/Default.htm
Departamentos del Alguacil y de la Policía Local
Si se emitiera una Orden De Protección de Emergencia, el Alguacil registra su Orden de Protección de Emergencia en el Sistema de Data de las Agencias de Ejecución de la Ley (LEADS, por sus siglas en inglés). Sin embargo, usted debe proveerle una copia de su Orden de Protección a las agencies locales de la policía donde usted vive, donde trabaja y cualquier otro lugar protegido que esté mencionado en su órden.
Si la Orden de Protección de Emergencia es denegada, pero el juez fija una fecha para celebrar una vista en su caso, y si el/la ofensor/a vive en el Condado de Lake, el Departamento de Alguaciles le entregará a el/la ofensor/a una copia de la Petición y de la Orden que fija la fecha de la vista. Sin embargo, si el/la ofensor/a no vive en el Condado de Lake, se le entregará a usted toda la documentación y se le requerirá que entregue los documentos a los Alguaciles del condado donde el/la ofensor/a pueda ser encontrado/a. Mientras más información usted pueda brindar sobre el/la ofensor/a, (v.g. dirección del trabajo y residencia, fecha de nacimiento, Número de Seguro Social, u otras direcciones donde el/la ofensor/a pueda ser encontrado/a) más posibilidad existe de que el/la ofensor/a pueda ser notificado/a.
Recuerde, una Orden de Protección es un documento legal, y no es un escudo contra la violencia. Esté conciente de sus alrededores y llame solicitando asistencia cuando tenga duda.
Otras Localizaciones
Usted debe también proveer una copia de su Orden de Protección a la escuela de sus niños y su lugar de trabajo, si esos lugares están estipulados (incluidos y listados) como areas protegidas en su Orden de Protección. Cualesquiera cambios o modificaciones a su órden, se les debe también proveer a esos lugares.
HOSTIGAMIENTO, ACECHO, U OTROS TIPOS DE ABUSOS
Los siguientes tipos de abusos califican para obtener socorro a través del sometimiento de una Petición para una Orden de Protección: hostigamiento, acecho, abuso físico, explotación, interferencia con las libertades personales, intimidación dirigida a una persona que está bajo su cargo, negligencia y deprivación deliberada.
LLAMADAS TELEFONICAS OBCENAS U HOSTIGANTES
Las llamadas telefónicas obcenas u hostigantes siempre deben ser reportadas a su departamento de policía local. Para obtener asistencia adicional sobre cómo lidiar con dichas llamadas, los clients de SBC pueden ponerse en contacto con el 800-769-4099, los cliented de AT&T pueden ponerse en contacto con el 800-222-0300.
SOSPECHA DE ABUSO HACIA OTROS
Si usted es testigo de un crimen, usted debe de llamar al 911, o ponerse en contacto con una de las agencias de ejecución de la ley listadas en esta página. Si usted no fué testigo de un crimen, pero tiene una buena razón para sospechar que un adulto ha sido víctima de abuso o deprivación, usted puede ponerse en contacto con el Departamento de Servicios Humanos de Illinois. Si usted en realidad no fué testigo de un crimen, pero tiene una buena razón para sospechar que un niño ha sido víctima de abuso o deprivación, usted puede ponerse en contacto con el Departamento de Servicios para Niños y Familia de Illinois, DCFS (por sus siglas en inglés). DCFS tiene oficinas locales en Waukegan; el número para los Servicios de Prevención de DCFS es 1-800-25ABUSE.
Adultos: La misión de los Servicios de Prevención Para Adultos es el proteger la salud y el bienestar de los adultos envejecientes e incapacitados. Los Servicios de Prevención Para Adultos se brindan a las personas de 18 años y en adelante, que son víctimas de abuso, deprivación, o explotación, ya sea actual o potencial. DCFS también provee servicios para satisfacer las necesitades básicas y para asegurar su seguridad.
Abuso de Adultos Incapacitados: La Oficina del Inspector General (OIG) de DCFS investiga alegatos de abuso y deprivación en las facilidades operadas por el estado y agencies comunitarias que ofrecen servicios a individuos con padecimientos mentales o con incapacidades en su desarrollo. La OIG evalúa los reportes de abuso, deprivación y maltrato de individuos incapacitados dentro del marco hogareño, incluyendo hogares privados. Para reportar algún incidente, llame al 1-800-368-1463.
Niños: Las personas que son traidas a la atención del Departamento de Servicios para Niños y Familia de Illinois (DCFS, por sus siglas en inglés) con necesidad de servicios preventivos, son aquellos que potencialmente son abusivos con sus niños o que se les sospecha de haber abusado o deprivado a sus niños. Los asistentes socials de DCFS evalúan los reportes de abuso/deprivación de niños para determinar su validez. Esto incluye el determinar si el niño está "en riesgo" de ser abusado o deprivado, y determinar las necesidades de la familia para recibir servicios preventivos.
Recursos Adicionales
Marque el 9-1-1 para reportar algún accidente, fuego, enfermedad seria, lastimadura, o crimen en progreso que requiera respuesta INMEDIATA.
Los usuarios de teléfonos celulares en el Condado de Lake, IL, deberán ser conectados con la Agencia de Servicios de Emergencia más cercana dentro de la vecindad de la torre celular a la cual su teléfono esté conectado.
Sin embargo, todavía tendrá que informarle al despachador su localización exacta.
NUMEROS CORRIENTES DE LAS AGENCIAS DE EJECUCION DE LA LEY
Marque estos números corrientes cuando necesite algún servicio sin emergencia, o para información cuando no se requiere que se responda con servicios.
Department | Phone Number |
---|---|
Alguacil del Condado de Lake | 1-847-549-5200 |
Policía de Antiock | 1-847-395-8585 |
Policía de Fox Lake | 1-847-587-3100 |
Policía de Grayslake | 1-847-223-2341 |
Base Naval Great Lakes | 1-847-688-3430 |
Policía de Gurnee | 1-847-244-8640 |
Policía de Hainesville | 1-847-270-9111 |
Policía de Highland Park | 1-847-432-7730 |
Policía de Highwood | 1-847-432-2152 |
Policía de Lake Forest | 1-847-234-2601 |
Policía de Lake Villa | 1-847-356-6106 |
Policía de Libertyville | 1-847-362-8310 |
Departments | Phone Number |
---|---|
Policía de Lindenhurst | 1-847-356-5400 |
Policía de Mundelein | 1-847-949-3250 |
Policía de North Chicago | 1-847-578-7798 |
Park City Police | 1-847-662-2133 |
Cencom Area Dispatcher serving Policía de Round Lake, RL Beach, RL Heights, RL Park | 1-847-270-9111 |
Policía de Vernon Hills | 1-847-362-4449 |
Policía de Waukegan | 1-847-599-2500 |
Policía de Winthrop Harbor | 1-847-872-2131 |
Policía de Zion | 1-847-872-8000 |
Departments | Phone Number |
---|---|
Línea de crisis de A Safe Place | 1-847-249-4450 |
Conecciones ((Información de Crisis/Referencias - 24 x 7) | 1-847-689-1080 1-847-689-0394 |
Conecciones (Línea de Crisis para Estudiantes) | 1-800-310-1234 |
Caridades Católicas | 1-847-782-4000 |
Departamento de Salud del Condado de Lake | 1-847-377-8000 |
Línea Nacional de Crisis para la Violencia Doméstica | 1-800-799-SAFE (7233) or 1-800-787-3224 (TDD) |
Coalición de Illinois Contra de la Violencia Doméstica | 1-217-789-2830 |
PROGRAMAS DE INTERVENCION CONTRA ABUSO DE PAREJAS DE ILLINOIS
Consiga el programa de Violencia Doméstica de Illinois más cercano a usted
Consiga el Programa de Intervención Contra Agresores más cercano a usted por Ciudad
Apoyo Legal
Apoyo para Ordenes de Protección | 1-847-360-6471 |
Personal de apoyo en el tribunal, incluyendo algunos voluntarios que son bilingües y bi-culturales, están entrenados para asistir a las víctimas en un Salón Seguro dentro del tribunal cuando éstas se preparan para solicitar Ordenes de Protección. | |
Colegio de Abogados del Condado de Lake | 1-847-244-3140 |
Pueden asistirle para adquirir representación legal. | |
Servicio de Referencias del Colegio de Abogados de Illinois | 1-800-868-2284 |
Pueden asistirle para adquirir representación legal. | |
Servicios Legales Prairie State Brindan información y asistencia legal. | 1-847-662-6925 1-800-942-3940 1-847-662-6986 |
Oficina del Fiscal Estatal del Condado de Lake | 1-847-377-3000 |
Brindan asistencia e información a las víctimas de actos criminales, abusos, agresión, etc. en el Condado de Lake. | |
|
ABUSO A NIÑOS/ABUSO SEXUAL
El Centro de Abuso Sexual Zacharias
1-847-872-7799 | |
Brindan servicios de asistencia y consejería para las víctimas de agresión y abuso sexual. | |
Departamento de Servicios para Niños y Familias de Illinois | 1-800-25ABUSE 1-800-252-2873 1-800-358-5117 TTY |
Definiciones de Términos usados en las Ordenes de Protección
Abuso: "Abuso" significa abuso físico, hostigamiento, intimidación contra alguna persona que esté a su cargo, interferencia con las libertades personales o deprivación intencional, pero no significa el darle instrucciones razonables a un menor de edad por parte de un padre o persona in loco parenti.
Violencia Doméstica: Violencia Doméstica significa abuso, tal y como se define arriba.
Explotación: "Explotación" significa la utilización illegal, incluyendo tortuosa, de un adulto incapacitado de alto riesgo, o los bienes o recursos de un adulto incapacitado de alto riesgo. La explotación incluye, pero no se limita a, la malversación de bienes y recursos de adultos incapacitados de alto riesgo a través de influencia indebida, por el rompimiento de una relación fiduciaria, por fraude, engaño o extorción, o el uso de tales bienes o recursos en una manera contraria a la ley.
Miembros de la Familia u Hogar: Incluye esposos/as actuales y anteriores, padres, hijos, hijastros y otras personas relacionadas por sangre o por el matrimonio actual o anterior, personas que actual o anteriormente compartían un domicilio común, personas que tienen o se alega que tengan hijos en común, personas que comparten o se alega que compartan relación sanguínea a través de un niño, personas que tienen o han tenido una relación de compromiso o de citas, y personas incapacitadas y sus asistentes personales. Para propósitos de este párrafo, personas que se conocen casualmente, o a través de la fraternización ordinaria bajo contextos de negocios o social, no se consideran que constituyen una relación de citas. En el caso de individuos incapacitados de alto riesgo, "familia o miembros del hogar" incluye cualquier persona que tiene la responsabilidad de un adulto de alto riesgo como resultado de una relación familiar o que voluntariamente, o por medio de un contrato expreso o implicado, ha asumido la responsabilidad de todo o parte del cuidado de un adulto incapacitado de alto riesgo, o por órdenes de un tribunal.
Hostigamiento: "Hostigamiento" significa conducta a sabiendas, la cual no es necesaria para lograr algún propósito razonable bajo las circumstancias, le causaría a una persona razonable aflicción emocional, y no le causa aflicción emocional al peticionario. A menos que la presunción sea refutada por la preponderancia de la evidencia, los siguientes tipos de conducta serán presumidos de que causarán aflicción emocional:
- a) crear un alboroto en el lugar de trabajo o escuela de el/la peticionario/a; b) telefonear repetidas veces al lugar de trabajo, hogar o residencia de el/la peticionario/a; c) seguir a el/la peticionario/s por lugares públicos en repetidas ocasiones;
d) mantener a el/la peticionario/a bajo vigilancia en repetidas ocasiones, permaneciendo presente fuera de su hogar, escuela, lugar de trabajo, vehículo u otro lugar ocupado por el/la peticionario/a, o asomarse por las ventanas de el/la peticionario/a;
e) repetidas amenazas de remover a un niño de la jurisdicción de el/la peticionario/a, ocultando indebidamente a ese niño de el/la peticionario/a, o haciendo tan solo una amenaza como tal, inmediatamente después de una remoción u ocultamiento indebido, ya sea real o atentado;
f) ocultar indebidamente a algún menor de el/la peticionario/a, amenazando repetidamente el remover indebidamente el niño de el/la peticionario/a de la jurisdicción o del cuidado físico de el/la peticionario/a, amenazando repetidamente con ocultar al menor de el/la peticionaio/a, o el hacer tan solo una amenaza como tal, después de una remoción u ocultamiento indebido, actual o intentado, a menos que el/la respondiente estuviera huyendo de un incidente o un patron de violencia doméstica; o
g) amenazando con fuerza bruta, confinamiento o restricción en una o más ocasiones.
In loco parentis - En lugar del padre; en vez de un padre.
IMDMA - Illinois Marriage and Dissolution of Marriage Act (Ley de Matrimonio y Disolución del Matrimonio de Illinois)
Interferencia con la Libertad Personal: "Interferencia con la Libertad Personal" significa cometer, o amenazar con cometer, abuso físico, hostigamiento, intimidación o deprivación deliberada, de tal forma que obliga a la otra persona a conducirse con una conducta de la cual él/ella tiene el derecho de abstenerse de conducirse con una conducta que él/ella tiene derecho a conducirse.
Intimidación de una Persona a su Cargo: "Intimidación" significa someter a una persona que esté a su cargo por razones de edad, salud o incapacidad, a participar, o ser testigo de: el uso de fuerza bruta contra otra persona, o el confinamiento físico, o la restricción de otra persona, lo cual constituye abuso físico como es definido aquí, sin tener en cuenta si la persona abusada es miembro de la familia o del hogar.
Negligencia: "Negligencia" significa la falta de ejercer el debido cuidado hacia un adulto incapacitado de alto riesgo, el cual una persona razonable ejercería bajo las circumstancias, e incluyen, pero no se limitan a:
- a) el no tomar medidas razonables para proteger un adulto incapacitado de alto riesgo contra actos de abuso;
b) la imposición repetida y descuidada de confinamiento irrazonable;
c) la falta de proveer comida, albergue, ropa, e higiene personal a un adulto incapacitado de alto riesgo que requiere dicha asistencia;
d) la falta de proveer cuidado médico y rehabilitativo a las necesidades físicas y mentales de un adulto incapacitado de alto riesgo;
e) el no proteger a un adulto incapacitado de alto riesgo conta los peligros a su salud y seguridad.
Abuso Físico: "Abuso Físico" incluye abuso sexual y significa cualquiera de los siguientes:
a) el uso deliberado o temerario de fuerza física, confinamiento, o reclusión; o
b) la deprivación deliberada, temeraria e innecesaria del sueño; o
c) la conducta deliberada o temeraria que causa un riesgo inmediato de daño físico.
PKPA - Ley Para la Prevención de Secuestros por Parte de los Padres (Parental Kidnapping Prevention Act)
SDU - Oficina Estatal Para Desembolsos (State Disbursement Unit)
Acecho: "Acecho" significa seguir a otra persona, o ponerla bajo vigilancia o cualquier combinación de lo mismo, a sabiendas y sin justificación legal, en por lo menos dos (2) ocasiones diferentes, y:
- a) transmitir en cualquier momento una amenaza de causar daño corporal, agresión sexual, o confinamiento, inmediato o futuro, y esa amenaza va dirigida hacia la persona o miembro de la familia de esa persona; o
- b) poner a esa persona en aprensión razonable de recibir daño corporal, agresión sexual, confinamiento, inmediato o futuro; o
- c) poner a esa persona en razonable aprensión de que un miembro de la familia va a recibir lesions corporals, agresión sexual, o confinamiento, inmediatamente o en el futuro.
UCCJEA - Ley Uniforme de la Jurisdicción de Custodia de Niños (Uniform Child Custody Jurisdiction and Enforcement Act)
Deprivación Premeditada: "Deprivación premeditada" significa el premeditadamente negarle a una persona que, basado en su edad, salud o incapacidad, requiera cuidado médico, albergue, comida, artefactos terapéuticos, u otra asistencia física, y de esa forma exponer a esa persona al riesgo de daño físico, mental o emocional, excepto con lo relacionado al cuidado o tratamiento médico cuando la persona dependiente ha expresado una intención de renunciar a dicho cuidado o tratamiento médico. Este párrafo no crea ningún nuevo deber afirmativo para proveer apoyo a personas a su cargo.
Sugerencias de Enlaces en la Red
Oprima aqui con el ratón para conectarse con los sitios en la red que sugerios y que están relocionados con Abuso Doméstico y Ordenes de Protección.
-
Law Library
Physical Address
18 N County Street
Waukegan, IL 60085
Phone: 847-377-2800
TDD: 847-360-6410
Fax: 847-984-5873
Hours
Monday - Friday
8 a.m. - 5 p.m.